FOLLOW!   youtube   instagram Twitter

Ankake Yakisoba & Ankake sauce/Ankake fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce Recipe) あんかけ焼きそば

 

▼ Behind the shooting.
This yakisoba is a great combination of crispy noodles and starchy sauce.
This time, I made use of the flavor of pork belly in this recipe.

 

Ankake sauce is delicious not only with noodles but also with rice(´▽`*)!

 

 

 

 

How to make easy Ankake Yakisoba & Ankake sauce/Ankake fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce) [Easy Japanese Recipe]

 

 

Ankake Yakisoba & Ankake sauce/Ankake fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce) (recipe)

 

 

[Ingredients] [ 1 serving]

● Chinese cabbage : about 30g
● Komatsuna : about 30g (Japanese mustard spinach)
● Shiitake : 1
● Carrot : about 30g
● Pork belly : about 30g
● Sesame oil : For stir fry

 

 

[Ankake sauce]

● Water : 150g
● Soy sauce : 18g
● Mirin : 18g
● Chicken broth mix : 3g
● Sugar : 2g
● Grated ginger : 4g

 

● Water : 30g
● Potato starch : 10g

*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.

 

 

How to make Ankake Yakisoba & Ankake sauce/Ankake fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce) (recipe) [Thorough commentary]

 


Chinese cabbage 30g
白菜 30g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


You can use any vegetable you like.
You can also make it with just pork belly and Chinese cabbage, but in that case, increase the quantity.
あなたの好きな野菜を使ってください。
豚バラ肉と白菜だけでも作る事ができますが、その場合は量を多くしてください。

 


Komatsuna 30g (Japanese mustard spinach)
小松菜 30g

 


Cut it into pieces about 3 cm wide.
3cmくらいの幅にカットします。

 


One shiitake.
しいたけ 1つ。

 


Slice into 1-2 mm. Slice it.
1-2mmにスライスします。

 


Carrot 30g
にんじん 30g

 


Slice into 1-2 mm. Slice it.
1-2mmにスライスします。

 


Pork belly 30g
豚バラ肉 30g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 

 

 

Make Ankake sauce / Starchy sauce.

 


Water 150g
水 150g

 


Soy sauce 18g
醤油 18g

 


Mirin 18g
みりん 18g

 


Chicken broth mix 3g
鶏ガラスープの素 3g

 


Sugar 2g
砂糖 2g

 


Grated ginger 4g
おろし生姜 4g

 


Mix.
混ぜます。

 

 


Dissolve the potato starch in water.
片栗粉を水に溶かします。

 


Water 30g
水 30g

 


Potato starch 10g
片栗粉 10g

 


Mix.
混ぜます。

 

 

 

 

 

 

Let's make Pork Ankake Yakisoba / Pork Ankake Fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce)

 


Sesame oil.
I use a 20cm frying pan.
ごま油。
20cmのフライパンを使っています。

 

 


Add Yakisoba noodles.
焼きそばの麺を入れます。

 


Cook until the entire noodle turns brown.
麺全体が焼き色がつくまで焼いてください。

 


When the noodles are brown enough, transfer them to a plate.
麺が十分焼き色が付いたらお皿に移します。

 


I use the same frying pan.
同じフライパンを使っています。

 


Add pork belly.
豚バラ肉を入れます。

 

 


Add the vegetables.
野菜を入れます。

 


Toss the vegetables with the oil from the pork belly.
豚バラ肉の油を野菜に絡めます。

 


A littl of pepper and salt.
コショウと塩を少々。

 


Add Ankake sauce.
あんかけのスープを入れます。

 


When the soup comes to a boil, add the potato starch.
スープが沸騰したら、片栗粉を入れます。

 


 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

 

If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.

 

Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.

 

Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.

 

 

 

■Please subscribe to my channel!

 

youtube channel

 

 

 

Below is Japanese.

家で作れる豚バラ肉のあんかけ焼きそばの作り方(簡単レシピ)

 

▼撮影の裏側
パリパリに焼いた麺とあんかけが最高の焼きそばです。
今回は豚バラ肉の旨味を活かしたレシピに仕上げました。

 

あんかけソースは麺じゃなくても、ご飯にかけても美味しいです(´▽`*)!

 

 

[簡単美味しい豚バラ肉のあんかけ焼きそばのレシピ] 1人前

 

 

[材料]

● 白菜 : 30gほど
● 小松菜 : 30gほど
● しいたけ : 1つ
● にんじん : 30gほど
● 豚バラ肉 : 30gほど
● ごま油 : 少々 *炒めるとき

 

 

[あんかけスープ]

● 水: 150g
● 醤油 : 18g
● みりん : 18g
● 鶏ガラスープの素 : 3g
● 砂糖: 2g
● おろし生姜 : 4g

 

● 水 : 30g
● 片栗粉 : 10g

*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。

 

 

基本の豚バラ肉のあんかけ焼きそば (おすすめ日本料理レシピ)

 

Chinese cabbage 30g
白菜 30g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


You can use any vegetable you like.
You can also make it with just pork belly and Chinese cabbage, but in that case, increase the quantity.
あなたの好きな野菜を使ってください。
豚バラ肉と白菜だけでも作る事ができますが、その場合は量を多くしてください。

 


Komatsuna 30g (Japanese mustard spinach)
小松菜 30g

 


Cut it into pieces about 3 cm wide.
3cmくらいの幅にカットします。

 


One shiitake.
しいたけ 1つ。

 


Slice into 1-2 mm. Slice it.
1-2mmにスライスします。

 


Carrot 30g
にんじん 30g

 


Slice into 1-2 mm. Slice it.
1-2mmにスライスします。

 


Pork belly 30g
豚バラ肉 30g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 

 

 

Make Ankake sauce / Starchy sauce.

 


Water 150g
水 150g

 


Soy sauce 18g
醤油 18g

 


Mirin 18g
みりん 18g

 


Chicken broth mix 3g
鶏ガラスープの素 3g

 


Sugar 2g
砂糖 2g

 


Grated ginger 4g
おろし生姜 4g

 


Mix.
混ぜます。

 

 


Dissolve the potato starch in water.
片栗粉を水に溶かします。

 


Water 30g
水 30g

 


Potato starch 10g
片栗粉 10g

 


Mix.
混ぜます。

 

 

 

 

 

 

Let's make Pork Ankake Yakisoba / Pork Ankake Fried noodles.(Chow Mein with starchy sauce)

 


Sesame oil.
I use a 20cm frying pan.
ごま油。
20cmのフライパンを使っています。

 

 


Add Yakisoba noodles.
焼きそばの麺を入れます。

 


Cook until the entire noodle turns brown.
麺全体が焼き色がつくまで焼いてください。

 


When the noodles are brown enough, transfer them to a plate.
麺が十分焼き色が付いたらお皿に移します。

 


I use the same frying pan.
同じフライパンを使っています。

 


Add pork belly.
豚バラ肉を入れます。

 

 


Add the vegetables.
野菜を入れます。

 


Toss the vegetables with the oil from the pork belly.
豚バラ肉の油を野菜に絡めます。

 


A littl of pepper and salt.
コショウと塩を少々。

 


Add Ankake sauce.
あんかけのスープを入れます。

 


When the soup comes to a boil, add the potato starch.
スープが沸騰したら、片栗粉を入れます。

 


 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

Thank you!!

 

このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。

 

有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。

 

もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。

 

 

 

■CHANNEL登録お願いします!

 

youtube channel


ページの先頭へ戻る