How to make Kakiage Tempura & tempura batter. (onions, carrots, mitsuba recipe) かき揚げ天ぷらの作り方(レシピ)
▼ Behind the shooting
There are many ways to make kakiage tempura online.
However, there are many cases where the method of making is wrong.
I work at a Japanese restaurant, so I'm a tempura cooking professional.
I introduced the real way to make it with a video.
If you make it on this street, you can make a big delicious kakiage that is crispy. (´▽`*)
I work at a "soba" and "udon" shop, so
I make tempura every day.
If anything is one of the specialties.
There are many ingredients for tempura.
I was wondering which vegetables to use for shooting.
I wanted to introduce various types of tempura in a series.
Please look forward to it (´ ▽ ` *)
* Whether or not to add flour to the ingredients of tempura depends on the ingredients.
Basically,
Smooth cross-sections of potatoes, sweet potatoes, pumpkins, etc.
Eggplant, shrimp, etc. that are soaked in water or wet from the beginning,
Add flour.
Not attached to mushrooms.
Because a lot of tempura dough sticks together.
Click here for how to make "Tempura dipping sauce".
How to make Kakiage Tempura. (onions, carrots, mitsuba) [Easy Japanese Recipe]
Kakiage Tempura & tempura batter. (onions, carrots, mitsuba) [recipe] [2 servings]
● Onion : 1/2
● Carrot : 40-50g
● Mitsube : some (Japanese parsley)
● Cold water : 75g
● Mayonnaise: 10g
* First, dissolve the mayonnaise in water.
● Flour : 50g(The flour I use is "less than 8.5% protein".So it's a good idea to use "cake flour" )
● Sesame oil : a little
* Eggs are used for the tempura batter liquid.
But, the more the amount by using the egg.
In the case of a small amount, the same effect can be obtained by substituting mayonnaise.
● Tempura dipping sauce
*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.
How to make Kakiage Tempura. (onions, carrots, mitsuba) [recipe] [Thorough commentary]
Onion 1/2
玉ねぎ 1/2
Cut to about 2 mm.
2mmくらいにカットします。
Carrot 40-50g
にんじん 40-50g
Cut to about 2 mm.
2mmくらいにカットします。
Some mitsube. (Japanese parsley)
三つ葉 適量。
Cut to 2-3cm.
2-3cmにカットします。
Make Tempura batter.
Cold water 75g
冷水 75g
Mayonnaise 10g
マヨネーズ 10g
* Eggs are used for the tempura batter liquid.
But, the more the amount by using the egg.
In the case of a small amount, the same effect can be obtained by substituting mayonnaise.
First, dissolve the mayonnaise in water.
初めに水にマヨネーズを溶かします。
Flour 50g
小麦粉 50g
Mix lightly.
軽く混ぜます。
A little sesame oil.
ごま油 少々。
Add the cut vegetables.
カットした野菜を入れます。
Mix well.
よく混ぜます。
Let's make Kakiage tempura.
170℃ is good.
170℃くらいが良いです。
Add half the vegetables.
Half is one serving.
野菜半分を入れます。
半分は一人前です。
Stir the vegetables.
野菜をかき混ぜます。
Collect vegetables and shape them into a round shape.
野菜を寄せ集めて丸く形を整えます。
Turn it over.
ひっくり返します。
It is all done!
Please try making it.(´▽`*)
出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)
If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.
Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.
Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.
家で作れるかき揚げ天ぷら(玉ねぎ、にんじん、三つ葉)の作り方(簡単レシピ)
▼撮影の裏側
かき揚げ天ぷらの作り方はネット上にたくさんあります。
でも、作り方が間違っているのも多いです。
私は日本料理レストランで働いているので、天ぷら料理のプロです。
本物の作り方を動画で紹介しました。
この通りに作ると、サクサクとして大きな美味しいかき揚げを作る事ができます。(´▽`*)
私は「蕎麦」「うどん」の料理店で働いているので、毎日天ぷらを作っています。なのでどちらかといえば専門料理の一つです。
天ぷらはいろんな食材があります。
どの具材を使ってレシピにするか、動画にするか悩みました。
いろいろな天ぷらシリーズとして作っていけたらと思います。
*天ぷらの材料に小麦粉を加えるかどうかは、材料によって異なります
基本的に、
じゃがいも、さつまいも、かぼちゃなどの滑らかなツルツルした断面の他、
茄子やエビなど水に浸したり、濡れている食材には小麦粉を追加します。
キノコ類には小麦粉は付けません。
たくさん天ぷら生地がくっついてボテッと固まりになるからです。
[簡単美味しいかき揚げ天ぷら(玉ねぎ、にんじん、三つ葉)のレシピ] [2 人前]
● 玉ねぎ : 1/2
● にんじん : 40-50g
● 三つ葉 : 適量
● 冷水 : 75g
● マヨネーズ : 10g
*初めに水にマヨネーズを溶かしてください。
● 小麦粉 : 50g
● ごま油 : 少々
● 氷 : 2個
*天ぷらバッター液は玉子を使います。
でも、玉子を使用すると量が多くなります。
少量の場合はマヨネーズを代用しても同じ効果を得ることができます。
● 天つゆ
*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。
基本のかき揚げ天ぷら(玉ねぎ、にんじん、三つ葉) [おすすめ日本料理レシピ]
Onion 1/2
玉ねぎ 1/2
Cut to about 2 mm.
2mmくらいにカットします。
Carrot 40-50g
にんじん 40-50g
Cut to about 2 mm.
2mmくらいにカットします。
Some mitsube. (Japanese parsley)
三つ葉 適量。
Cut to 2-3cm.
2-3cmにカットします。
Make Tempura batter.
Cold water 75g
冷水 75g
Mayonnaise 10g
マヨネーズ 10g
* Eggs are used for the tempura batter liquid.
But, the more the amount by using the egg.
In the case of a small amount, the same effect can be obtained by substituting mayonnaise.
First, dissolve the mayonnaise in water.
初めに水にマヨネーズを溶かします。
Flour 50g
小麦粉 50g
Mix lightly.
軽く混ぜます。
A little sesame oil.
ごま油 少々。
Add the cut vegetables.
カットした野菜を入れます。
Mix well.
よく混ぜます。
Let's make Kakiage tempura.
170℃ is good.
170℃くらいが良いです。
Add half the vegetables.
Half is one serving.
野菜半分を入れます。
半分は一人前です。
Stir the vegetables.
野菜をかき混ぜます。
Collect vegetables and shape them into a round shape.
野菜を寄せ集めて丸く形を整えます。
Turn it over.
ひっくり返します。
It is all done!
Please try making it.(´▽`*)
出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)
Thank you!!
このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。
有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。
もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。