FOLLOW!   youtube   instagram Twitter

How to make easy Miso soup.(Tomatoes and onions recipe)トマトと玉ねぎの味噌汁の作り方(レシピ)

 

▼ Behind the shooting

It will be a miso soup series.

 

Due to the effect of tomato glutamic acid, miso soup can be made even more delicious.
It's easy to make, so please try it (´ ▽ ` *)

 

The point is that once the miso is melted in, it should never be boiled.

If you add miso and then boil it, the flavor of miso will be lost.

 

*I cooked it easily this time using the granule "Dashi no Moto",
This video explains how to make "Japanese Dashi" (basic soup stock), so please have a look if you are interested.(´▽`*)

 

 

 

*There are other recipes for miso soup that use various ingredients.

 

 

 

How to make Miso soup.(Tomatoes and onions recipe) [Easy Japanese Recipe]

 

 

Miso soup.(Tomatoes and onions recipe) [2 servings]

 

 

[Ingredients]

● Onion : 1/2
● Cherry tomato : 6

 

 

[Dashi / Miso soup base]

● Water : 400g
● Dashinomoto : 2g (Bonito fish soup stock)
● Miso : 30g

 

 

[Seasoning / Topping]

● Green onion

*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.

 

 

How to make Miso soup.(Tomatoes and onions recipe) [Thorough commentary]

 

 


Onion 1/2
玉ねぎ 1/2

 


Cut to about 1-2 mm.
1-2mmくらいのスライスにします。

 


6 cherry tomato.
プチトマト 6つ。

 


Cut in half.
半分にカットします。

 


Some green onion.
青ねぎ 適量。

 


Cut into small pieces.
小口切りにカットします。

 

 

Make Dashi. / Soup stock.

 


Water 400g
水 400g

 


Dashinomoto 2g (Bonito fish soup stock)
だしの素 2g

 


Miso 30g
味噌 30g

 

 

Let's make Miso soup.(Tomatoes and onions)

 

 


Put the tomatoes and onions in the pot.
トマトと玉ねぎを鍋に入れます。

 


Bring to a boil.
Skim the scum.
沸騰させます。
アクを取り除きます。

 


Low heat.
弱火。

 


Cook until the onions are tender.
玉ねぎが柔らかくなるまで調理します。

 


Onions became soft.
柔らかくなりました。

 


Put out the fire.
火を消します。

 

 


Add while melting the miso.
味噌を溶かしながら入れます。

 

 

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

 

If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.

 

Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.

 

Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.

 

 

 

■Please subscribe to my channel!

 

youtube channel

 

 

 

Below is Japanese.

家で作れるトマトと玉ねぎの味噌汁(簡単レシピ)

 

▼撮影の裏側

お味噌汁シリーズになります。

 

トマトのグルタミン酸の効果によって、味噌汁をより一層美味しく作る事ができます。
簡単に作れるので是非作ってみてください(´▽`*)

 

ポイントは、味噌を溶かし入れたら絶対に沸騰させない事です。

味噌を入れてから沸騰させると味噌の風味が無くなってしまいます。

 

今回は「だしの元」を使って簡単に調理しました。
この動画では「基本スープストック」の作り方を説明していますので、興味のある方は是非ご覧ください。(´▽`*)

 

 

*There are other recipes for miso soup that use various ingredients.

 

 

 

[簡単美味しいトマトと玉ねぎの味噌汁レシピ]

 

 

[材料]

● 玉ねぎ : 1/2
● プチトマト: 6つ

 

 

[味噌汁の出汁]

● 水 : 400g
● だしの素 : 2g
● 味噌 : 30g

 

 

[調味料/トッピング]

● 青ねぎ

*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。

 

 

基本のトマトと玉ねぎの味噌汁(おすすめ日本料理レシピ)

 

 


Onion 1/2
玉ねぎ 1/2

 


Cut to about 1-2 mm.
1-2mmくらいのスライスにします。

 


6 cherry tomato.
プチトマト 6つ。

 


Cut in half.
半分にカットします。

 


Some green onion.
青ねぎ 適量。

 


Cut into small pieces.
小口切りにカットします。

 

 

Make Dashi. / Soup stock.

 


Water 400g
水 400g

 


Dashinomoto 2g (Bonito fish soup stock)
だしの素 2g

 


Miso 30g
味噌 30g

 

 

Let's make Miso soup.(Tomatoes and onions)

 

 


Put the tomatoes and onions in the pot.
トマトと玉ねぎを鍋に入れます。

 


Bring to a boil.
Skim the scum.
沸騰させます。
アクを取り除きます。

 


Low heat.
弱火。

 


Cook until the onions are tender.
玉ねぎが柔らかくなるまで調理します。

 


Onions became soft.
柔らかくなりました。

 


Put out the fire.
火を消します。

 

 


Add while melting the miso.
味噌を溶かしながら入れます。

 

 

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

Thank you!!

 

このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。

 

有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。

 

もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。

 

 

 

■CHANNEL登録お願いします!

 

youtube channel


ページの先頭へ戻る