How to make Nasu no nibitashi.(Braised Japanese eggplants)ナスの煮浸しレシピ
Recommended for mass consumption of eggplant!
Not only hot dishes, but also delicious when chilled, perfect for making a lot!
Enjoy with grated ginger!
The soup is plentiful and delicious!('▽ `*)
How to cooking Nasu no nibitashi.(Braised Japanese eggplants)
● Eggplant : 3 (200g-250g)
● Dashi : 252g (Water 250g + Dashinomoto 2g)
● Soy sauce 50g
● Mirin : 50g
● Sugar : 8g
● Green onion
● Grated Daikon (Japanese radish)
● Grated Ginger
*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.
How to cooking Nasu no nibitashi.(Braised Japanese eggplants)ナスの煮浸の作り方
Cut the eggplant in half.
茄子を縦半分に切ります。
Make a notch to make it easier for the soup to penetrate.
味を染み込みしやすくするため、飾り包丁を入れます。
Cut in half again.
さらに縦半分に切ります。
Soak in water as the color changes easily.
色が変化しやすいので水に浸しておきます。
Cut green onions.
Use it as a condiment.
青ネギを切ります。
薬味として使います。
50 g of Jpanese radish.(Daikon radish)
大根を50g程。
peel.
皮を剥きます。
Grate the japanese radish.
大根をおろします。
Let's make dashi stock.
Water : 250g
水 : 250g
Add 2g of dashinomoto 2g. (Bonito fish soup stock)
だしの素を2g入れます。
Soy sauce : 50g
醤油 : 50g
Mirin : 50g
みりん : 50g
Sugar : 8g
砂糖 : 8g
Mix well.
よく混ぜます。
Remove the eggplant from the water.
Wipe off moisture with kitchen paper.
茄子を水からとりましょう。
キッチンペーパーで水分を拭き取ります。
Let's make it
Oil the frying pan.
フライパンに油をひきます。
Bake with eggplant skin down.
茄子の皮を下にして焼いていきます。
Bake all sides.
全ての面を焼きます。
Baked all sides.
全部の面を焼きました。
Add sauce.
ソースを入れます。
Add the sauce and simmer for 3-4 minute over low heat.
ソースを入れて3-4分弱火で煮ます。
Topped with ginger, green onions and grated radish.
生姜と青ネギと大根おろしをトッピング。
It is all done!
Please try making it.(´▽`*)
出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)
If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.
Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.
Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.
茄子の煮浸しレシピの作り方(簡単レシピ)
なすの大量消費にオススメ!
熱い料理だけでなく、冷やしても美味しく、たくさん作るのにぴったりです!
すりおろし生姜でどうぞ!
出汁がたっぷりで美味しいですよ!(´▽`*)
● 茄子 : 3本 (200g-250g)
● 出汁 : 252g (水 250g + だしの素 2g)
● 醤油 : 50g
● みりん : 50g
● 砂糖 : 8g
● 青ネギ
● 大根おろし
● おろし生姜
*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。
茄子の煮浸しの作り方(簡単に作れる日本料理レシピ)
Cut the eggplant in half.
茄子を縦半分に切ります。
Make a notch to make it easier for the soup to penetrate.
味を染み込みしやすくするため、飾り包丁を入れます。
Cut in half again.
さらに縦半分に切ります。
Soak in water as the color changes easily.
色が変化しやすいので水に浸しておきます。
Cut green onions.
Use it as a condiment.
青ネギを切ります。
薬味として使います。
50 g of Jpanese radish.(Daikon radish)
大根を50g程。
peel.
皮を剥きます。
Grate the japanese radish.
大根をおろします。
Let's make dashi stock.
Water : 250g
水 : 250g
Add 2g of dashinomoto 2g. (Bonito fish soup stock)
だしの素を2g入れます。
Soy sauce : 50g
醤油 : 50g
Mirin : 50g
みりん : 50g
Sugar : 8g
砂糖 : 8g
Mix well.
よく混ぜます。
Remove the eggplant from the water.
Wipe off moisture with kitchen paper.
茄子を水からとりましょう。
キッチンペーパーで水分を拭き取ります。
Let's make it
Oil the frying pan.
フライパンに油をひきます。
Bake with eggplant skin down.
茄子の皮を下にして焼いていきます。
Bake all sides.
全ての面を焼きます。
Baked all sides.
全部の面を焼きました。
Add sauce.
ソースを入れます。
Add the sauce and simmer for 3-4 minute over low heat.
ソースを入れて3-4分弱火で煮ます。
Topped with ginger, green onions and grated radish.
生姜と青ネギと大根おろしをトッピング。
It is all done!
Please try making it.(´▽`*)
出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)
Thank you!!
このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。
有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。
もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。