FOLLOW!   youtube   instagram Twitter

How to make Cod simmered with grated daikon soup. (Recipe) タラのみぞれ煮/おろし煮の作り方(レシピ)

 

▼ Behind the shooting
It is a dish simmered with grated daikon radish.
Fish other than cod (salmon, yellowtail, etc.),
It is also delicious to stew chicken, pork and beef.
Various arrangements are possible, so please try making it (´ ▽ ` *)

 

 

 

 

How to make easy Cod simmered with grated daikon soup. [Easy Japanese Recipe]

 

 

Cod simmered with grated daikon soup. [recipe]

 

 

[Ingredients][ 2 servings]

● Cod : 200-300g (I used black cod.)
● Shimeji mushroom : 80-100g
● Daikon radish : 200g (Grate the daikon radish to make daikon oroshi.)

 

 

[Grated daikon soup]

● Grate daikon radish : 200g
● Water : 300ml
● Dashi no Moto : 2g (Bonito fish soup stock)
● Soy sauce : 35g
● Mirin : 35g
● Sake : 30g
● Sugar : 15g

 

 

[Condiments / Toppings]

● Green onion

*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.

 

 

How to make Cod simmered with grated daikon soup. [Recipe] [Thorough commentary]

 


Cod 200-300g
タラ 200-300g

 


Sprinkle with salt and then,
塩を振ってから、

 


Leave it for 10 minutes.
10分置いておきます。

 


Some green onion.
青ネギ 適量。

 


Cut into small pieces.
小口切りにカットします。

 


Shimeji mushroom 80-100g
しめじ 80-100g

 


Make it easy to eat.
食べやすい大きさにします。

 


Japanese white radish 200g
大根 200g

 


Peel.
皮を剥きます。

 


Grate.
擦りおろします。

 


Drain the water with a colander.
ザルで水を切ります。

 

 


Cod after 10 minutes.
10分経ったタラ。

 


Moisture is coming out of the cod, so wipe it off.
タラから水分が出てきているので拭き取ります。

 


Cut it into a size that is easy to eat.
食べやすい大きさにカットします。

 


If you have bones, it is easier to eat if you remove them.
骨がある場合は取り除くと食べやすくなります。

 


Coat potato starchr.
小麦粉をコーティングします。

 

 

 

Make grated daikon radish soup.

 


Water 300g
水 300g

 


Dashi no Moto 2g (Bonito fish soup stock)
だしの素 2g

 


Soy sauce 35g
醤油 35g

 


Mirin 35g
みりん 35g

 


Sake 30g
料理酒 30g

 


Sugar 15g
砂糖 15g

 


Mix until the sugar dissolves.
砂糖が溶けるまで混ぜます。

 

 

 

 

Let's make Cod simmered with grated daikon.

 


Vegetable oil.
サラダ油。

 

 


Add shimeji mushrooms.
しめじを入れます。

 


Cook until the shimeji mushrooms turn brown.
しめじに焼き色がつくまで調理します。

 


Take it out once.
一旦取り出します。

 

 

 


Cook until both sides of the cod are brown.
鱈の両面が焼き色がつくまで調理します。

 


Add soup.
スープを入れます。

 


Add shimeji mushrooms.
しめじを入れます。

 


When it boils, add grated daikon radish.
沸騰したら、大根おろしを入れます。

 


Bring to a boil again.
再度沸騰させます。

 


Skim the scum off the top.
アクを取り除きます。

 


When it boils, extinguish the fire.
沸騰したら火を消します。

 

 


Let's put grated daikon radish on it.
大根おろしも乗せましょう。

 


Add green onion.
青ネギを乗せます。

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

 

If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.

 

Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.

 

Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.

 

 

 

■Please subscribe to my channel!

 

youtube channel

 

 

 

Below is Japanese.

家で作れるタラのみぞれ煮/おろし煮の作り方(簡単レシピ)

 

▼撮影の裏側
大根おろしで煮込む料理です。
鱈以外の魚(サーモン、鰤など)、
また、鶏肉、豚肉、牛肉を煮込んでも美味しいです。
いろんなアレンジが可能なので是非作ってみてください(´▽`*)

 

 

[簡単美味しいタラのみぞれ煮/おろし煮のレシピ] 2人前

 

 

[材料]

● タラ : 200-300g 
● しめじ : 80-100g
● 大根 : 200g (大根おろしにします。)

 

 

[みぞれ煮スープ / おろし煮スープ]

● 大根おろし : 200g
● 水 : 300ml
● だしの素 : 2g
● 醤油 : 35g
● みりん : 35g
● 料理酒 : 30g
● 砂糖 : 15g

 

 

[薬味 / 付け合わせ]

● 青ねぎ

*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。

 

 

基本のタラのみぞれ煮/おろし煮 (おすすめ日本料理レシピ)

 

Cod 200-300g
タラ 200-300g

 


Sprinkle with salt and then,
塩を振ってから、

 


Leave it for 10 minutes.
10分置いておきます。

 


Some green onion.
青ネギ 適量。

 


Cut into small pieces.
小口切りにカットします。

 


Shimeji mushroom 80-100g
しめじ 80-100g

 


Make it easy to eat.
食べやすい大きさにします。

 


Japanese white radish 200g
大根 200g

 


Peel.
皮を剥きます。

 


Grate.
擦りおろします。

 


Drain the water with a colander.
ザルで水を切ります。

 

 


Cod after 10 minutes.
10分経ったタラ。

 


Moisture is coming out of the cod, so wipe it off.
タラから水分が出てきているので拭き取ります。

 


Cut it into a size that is easy to eat.
食べやすい大きさにカットします。

 


If you have bones, it is easier to eat if you remove them.
骨がある場合は取り除くと食べやすくなります。

 


Coat potato starchr.
小麦粉をコーティングします。

 

 

 

Make grated daikon radish soup.

 


Water 300g
水 300g

 


Dashi no Moto 2g (Bonito fish soup stock)
だしの素 2g

 


Soy sauce 35g
醤油 35g

 


Mirin 35g
みりん 35g

 


Sake 30g
料理酒 30g

 


Sugar 15g
砂糖 15g

 


Mix until the sugar dissolves.
砂糖が溶けるまで混ぜます。

 

 

 

 

Let's make Cod simmered with grated daikon.

 


Vegetable oil.
サラダ油。

 

 


Add shimeji mushrooms.
しめじを入れます。

 


Cook until the shimeji mushrooms turn brown.
しめじに焼き色がつくまで調理します。

 


Take it out once.
一旦取り出します。

 

 

 


Cook until both sides of the cod are brown.
鱈の両面が焼き色がつくまで調理します。

 


Add soup.
スープを入れます。

 


Add shimeji mushrooms.
しめじを入れます。

 


When it boils, add grated daikon radish.
沸騰したら、大根おろしを入れます。

 


Bring to a boil again.
再度沸騰させます。

 


Skim the scum off the top.
アクを取り除きます。

 


When it boils, extinguish the fire.
沸騰したら火を消します。

 

 


Let's put grated daikon radish on it.
大根おろしも乗せましょう。

 


Add green onion.
青ネギを乗せます。

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

Thank you!!

 

このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。

 

有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。

 

もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。

 

 

 

■CHANNEL登録お願いします!

 

youtube channel


ページの先頭へ戻る