FOLLOW!   youtube   instagram Twitter

Chikuzen-ni Recipe. (Simmered Chicken and Root Vegetables / Nimono Recipe / Rezept) 筑前煮レシピ(作り方)

 

▼ Behind the shooting.(*^_^*)
This is a recipe for "Chikuzen-ni", a dish of simmered chicken thighs and vegetables.
Vegetables use a lot of root vegetables such as lotus root, burdock, carrot.

 

Rather than eating it immediately after making it, it is characterized by the fact that it is more flavorful and delicious after a day has passed.
You can eat it warm, but it's delicious even if it's cold.

 

It can be stored in the refrigerator for about 5 days, so it's good to make a lot! (´▽`*)

 

 

 

 

How to make easy Chikuzen-ni Recipe. (Simmered Chicken and Root Vegetables / Nimono Recipe / Rezept) [Easy Japanese Recipe]

 

 

Chikuzen-ni Recipe. (Simmered Chicken and Root Vegetables / Nimono Recipe / Rezept)

 

 

[Ingredients / 2-3 servings]

● Carrot : 1 (I used 220g in the video.)
● Shiitake mushrooms : 80g
● Lotus root : 200g
● Burdock root : 80g
● Konjac / Konnyaku : 125g
● Chicken thigh : 300g

 

 

[Chikuzen-ni Broth / Nimono Dashi Soup]

● Water : 200g
● Dashi no moto : 1g (Bonito fish soup stock)
● Soy sauce : 36g
● Mirin : 18g
● Sake : 30g
● Sugar : 23g

 

 

[Toppings / Condiments]

● Snow peas

*Depending on the manufacturer, the seasoning may taste slightly thicker or thinner, so please adjust it to your liking.

 

 

How to cook Chikuzen-ni Recipe. (Simmered Chicken and Root Vegetables / Nimono Recipe / Rezept) [Thorough commentary]

 

 


Remove the streaks of Snow peas.
サヤエンドウの筋を取り除きます。

 


Boil water.
お湯を沸かします。

 


A little salt.
塩 少々。

 


boi for 1 minute.
1分茹でます。

 


Cill in ice water.
氷水で冷やします。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Carrot : 1 (I used 220g in the video.)
ニンジン : 1本 (220gを動画で使いました。)

 


Peel the carrots.
ニンジンの皮を剥きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Shiitake mushrooms.
しいたけ。

 


Shiitake mushrooms remove the shaft.
椎茸は軸を取り除きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Lotus root 200g
レンコン 200g

 


Peel the Lotus root.
レンコンの皮を剥きます。

 


1 cm wide half-moon slices.
1cm幅の半月切り。

 


Soak in water.
水に浸します。

 


Burdock root 80g
Peel the burdock using the back of the knife.
ごぼう 80g
包丁の裏を使ってごぼうの皮を剥きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Soak in water.
水に浸します。

 


Konjac (Konnyaku) 125g
こんにゃく 125g

 


Cut into bite-sized pieces with a spoon.
スプーンで一口大にカットします。

 


A little salt.
塩 少々。

 


Massage about 1 minute.
1分くらい揉みます。

 

This is a process to remove the odor of konjac.

 

Boil water.
Add Konjac.
お湯を沸かします。
こんやくを入れます。

 

This is a process to remove the odor of konjac.

Boi for 2-3 minutes.
2-3分茹でます。

 


When it boils, throw away the hot water with a colander.
沸騰したらザルで湯を捨てます。

 


Chicken thigh 300g
鶏もも肉 300g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 

 

 

Make Chikuzenni seasoning.

 


Water 200g
水 200g

 


Dashi no moto : 1g (Bonito fish soup stock)
だしの素 1g

 


Soy sauce 36g
醤油 36g

 


Mirin 18g
みりん 18g

 


Sake : 30g
料理酒 30g

 


Sugar 23g
砂糖 23g

 


Mix until the sugar dissolves.
砂糖が溶けるまで混ぜます。

 

 

 

 

Make Chikuzen-ni.

 


Vegetable oil.
サラダ油。

 


High heat.
強火。

 


Cook chicken thighs.
鶏もも肉を調理します。

 


Once the chicken thighs are done cooking, then
鶏もも肉の調理が終わったら、

 


Add all the vegetables and konnyaku.
野菜全部をこんにゃくを入れます。

 


Cook for 5 minutes.
5分炒めます。

 


Add Chikuzen-ni seasoning.
筑前煮の出汁を入れます。

 


When it boils, reduce the heat and then
沸騰したら弱火にして、それから

 


Low heat.
弱火。

 


Cover with aluminum foil.
アルミホイルで蓋をします。

 


Wait 10 minutes.
10分待ちます。

 


10 minutes later,
Stir the ingredients, then
10分後、
食材をかき混ぜてから、

 


Cover again with aluminum foil and wait 5 minutes on low heat.
再びアルミホイルで蓋をして、弱火のまま5分待ちます。

 

 


High heat.
強火。

 


Cook until water is low.
汁気が少なくなるまで調理します。

 

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

 

If you look at this site or YouTube, you will be able to easily cook Japanese food.

 

Introducing famous classic Japanese food and home-cooked taste.

 

Alternatively, you can search by inputting ingredients from the search form.

 

 

 

■Please subscribe to my channel!

 

youtube channel

 

 

 

Below is Japanese.

今回は、プロが作る「筑前煮」の簡単な作り方を紹介します。 (簡単レシピ)

 

▼撮影の裏側(*^_^*)
鶏もも肉と野菜を煮込んだ「筑前煮」のレシピです。私は正月には必ず作る料理です。
野菜はレンコン、ごぼう、にんじんなどの根菜をふんだんに使用。

 

作ってすぐに食べるより、1日経った方が風味が増して美味しくなるのが特徴です。
あたたかく食べられますが、冷めても美味しいです。

 

冷蔵で5日ほど保存できるので、たくさん作ってもOKですよ!(*´▽`*)

 

 

[簡単美味しい筑前煮] 少量の作り方

 

 

[材料 / 2-3人前]

● ニンジン : 1本 (220gを動画で使いました。)
● しいたけ : 4つ (80g)
● レンコン : 200g
● ごぼう : 80g
● こんにゃく : 125g
● 鶏もも肉 : 300g

 

 

[筑前煮の出汁 / 味付け]

● 水 : 200g
● だしの素 : 1g
● 醤油 : 36g
● みりん : 18g
● 料理酒 : 30g
● 砂糖 : 23g

 

 

[調味料 / トッピング]

● サヤエンドウ / 絹さや

*調味料はメーカーにより味が若干濃くなったり薄くなったりする場合がありますので、お好みで調整してください。

 

 

基本の筑前煮 (おすすめ日本料理レシピ)

 

 


Remove the streaks of Snow peas.
サヤエンドウの筋を取り除きます。

 


Boil water.
お湯を沸かします。

 


A little salt.
塩 少々。

 


boi for 1 minute.
1分茹でます。

 


Cill in ice water.
氷水で冷やします。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Carrot : 1 (I used 220g in the video.)
ニンジン : 1本 (220gを動画で使いました。)

 


Peel the carrots.
ニンジンの皮を剥きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Shiitake mushrooms.
しいたけ。

 


Shiitake mushrooms remove the shaft.
椎茸は軸を取り除きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Lotus root 200g
レンコン 200g

 


Peel the Lotus root.
レンコンの皮を剥きます。

 


1 cm wide half-moon slices.
1cm幅の半月切り。

 


Soak in water.
水に浸します。

 


Burdock root 80g
Peel the burdock using the back of the knife.
ごぼう 80g
包丁の裏を使ってごぼうの皮を剥きます。

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 


Soak in water.
水に浸します。

 


Konjac (Konnyaku) 125g
こんにゃく 125g

 


Cut into bite-sized pieces with a spoon.
スプーンで一口大にカットします。

 


A little salt.
塩 少々。

 


Massage about 1 minute.
1分くらい揉みます。

 

こんにゃくの臭みを取り除く為の工程です。

 

Boil water.
Add Konjac.
お湯を沸かします。
こんやくを入れます。

 

こんにゃくの臭みを取り除く為の工程です。

Boi for 2-3 minutes.
2-3分茹でます。

 


When it boils, throw away the hot water with a colander.
沸騰したらザルで湯を捨てます。

 


Chicken thigh 300g
鶏もも肉 300g

 


Cut into bite-sized pieces.
一口大にカットします。

 

 

 

Make Chikuzenni seasoning.

 


Water 200g
水 200g

 


Dashi no moto : 1g (Bonito fish soup stock)
だしの素 1g

 


Soy sauce 36g
醤油 36g

 


Mirin 18g
みりん 18g

 


Sake : 30g
料理酒 30g

 


Sugar 23g
砂糖 23g

 


Mix until the sugar dissolves.
砂糖が溶けるまで混ぜます。

 

 

 

 

Make Chikuzen-ni.

 


Vegetable oil.
サラダ油。

 


High heat.
強火。

 


Cook chicken thighs.
鶏もも肉を調理します。

 


Once the chicken thighs are done cooking, then
鶏もも肉の調理が終わったら、

 


Add all the vegetables and konnyaku.
野菜全部をこんにゃくを入れます。

 


Cook for 5 minutes.
5分炒めます。

 


Add Chikuzen-ni seasoning.
筑前煮の出汁を入れます。

 


When it boils, reduce the heat and then
沸騰したら弱火にして、それから

 


Low heat.
弱火。

 


Cover with aluminum foil.
アルミホイルで蓋をします。

 


Wait 10 minutes.
10分待ちます。

 


10 minutes later,
Stir the ingredients, then
10分後、
食材をかき混ぜてから、

 


Cover again with aluminum foil and wait 5 minutes on low heat.
再びアルミホイルで蓋をして、弱火のまま5分待ちます。

 

 


High heat.
強火。

 


Cook until water is low.
汁気が少なくなるまで調理します。

 

 

 

It is all done!
Please try making it.(´▽`*)

 

出来上がり!
是非作ってみてくださいね(´▽`*)

 

Thank you!!

 

このサイト、もしくはユーチューブを見ると簡単に日本料理を作る事ができるようになります。

 

有名な定番な日本料理や、家庭の味まで紹介しています。

 

もしくは、検索フォームから食材を入力で調べることもできます。

 

 

 

■CHANNEL登録お願いします!

 

youtube channel


ページの先頭へ戻る